MYS40 ... MYS380
MYS40 ... MYS380
SMD Single Phase Bridge Rectifier
SMD Einphasen-Brückengleichrichter
IFAV = 0.5 A
VF< 1.2 V
Tjmax = 150°C
VRRM = 80 ... 800 V
IFSM = 20/22 A
trr ~ 1500 ns
Version 2016-12-21
3 x 3 x 1.8
[mm]
MicroDIL
Dimensions - Maße [mm]
Typical Application
50/60 Hz Mains Rectification
Steering and clamping diodes
Commercial grade 1)
Typische Anwendung
50/60 Hz Netzgleichrichtung
Steuer- und Klemmdioden
Standardausführung 1)
Features
UL recognized, File E175067
Industry smallest mains
rectifier bridge
Low junction capacitance
Compliant to RoHS, REACH,
Conflict Minerals 1)
Besonderheit
UL-anerkannt, Liste E175067
Industrieweit kleinster
Netzgleichrichter
Niedrige Sperrschichtkapazität
Konform zu RoHS, REACH,
Konfliktmineralien 1)
Mechanical Data 1) Mechanische Daten 1)
Taped and reeled 4000 / 13“ Gegurtet auf Rolle
Weight approx. 0.1 g Gewicht ca.
Case material UL 94V-0 Gehäusematerial
Solder & assembly conditions 260°C/10s Löt- und Einbaubedingungen
MSL = 1
Maximum ratings 2) Grenzwerte 2)
Type
Typ
Code
3)
Maximum alternating input voltage
Max. Eingangswechselspannung
VVRMS [V] 4)
Repetitive peak reverse voltage
Periodische Spitzensperrspannung
VRRM [V] 5)
MYS40 B XX 40 80
MYS80 C XX 80 160
MYS125 E XX 125 250
MYS250 J XX 250 600
MYS380 K XX 380 800
Max. rectified output current
Dauergrenzstrom am Brückenausgang
R-load
C-load TA = 40°C IFAV 0.5 A 6)
0.4 A 6)
Repetitive peak forward current
Periodischer Spitzenstrom f > 15 Hz TA = 40°C IFRM 6 A 6)
Peak forward surge current
Stoßstrom in Fluss-Richtung
Half sine-wave
Sinus-Halbwelle
50 Hz (10 ms)
60 Hz (8.3 ms) IFSM 20 A
22 A
Rating for fusing
Grenzlastintegral t < 10 ms i2t 2 A2s
Operating junction temperature – Sperrschichttemperatur
Storage temperature – Lagerungstemperatur
Tj
TS
-50...+150°C
-50...+150°C
1 Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book
Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches
2 TA = 25°C unless otherwise specified – TA = 25°C wenn nicht anders angegeben
3 Bar denotes “DC side”; “XX” is a two digit production code
Balken kennzeichnet „Gleichstromseite“; „XX“ ist ein zweistelliger Produktionscode
4 Eventual superimposed voltage peaks must not exceed VRRM
Evtl. überlagerte Spannungsspitzen dürfen VRRM nicht überschreiten
5 Valid per diode – Gültig pro Diode
6 Mounted on P.C. Board with 25 mm2 copper pads at each terminal
Montage auf Leiterplatte mit 25 mm2 Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluss
1http://www.diotec.com/ © Diotec Semiconductor AG
Pb
E
L
V
W
E
E
E
R
o
H
S
Halogen
FREE
+
3
-0.1
0.5
1.27
1.8
-0.1
3.6
+0.2
5.6
±0.2
0.2
_
~ ~
Type
Code
MYS40 ... MYS380
Characteristics Kennwerte
Forward voltage
Durchlass-Spannung Tj = 25°C IF = 0.5 A VF< 1.2 V 1)
Leakage current
Sperrstrom Tj = 25°C VR = VRRM IR< 5 µA
Reverse recovery time
Sperrverzug
IF = 0.5 A through/über
IR = 1 A to IR = 0.25 A trr typ. 1500 ns 1)
Thermal resistance junction to ambient
Wärmewiderstand Sperrschicht – Umgebung RthA < 80 K/W 2)
Thermal resistance junction to terminal
Wärmewiderstand Sperrschicht – Anschluss RthT < 25 K/W
Type
Typ
Recomm. protective resistance
Empf. Schutzwiderstand
Rt [Ω] 3)
Admiss. load capacitor at Rt
Zul. Ladekondensator mit Rt
CL [µF] 4)
MYS40 4.0 1250
MYS80 8.0 625
MYS125 12.5 400
MYS250 30.0 166
MYS380 40.0 125
Disclaimer: See data book page 2 or website
Haftungssauschluss: Siehe Datenbuch Seite 2 oder oder Internet
1 Valid per diode – Gültig pro Diode
2 Mounted on P.C. Board with 25 mm2 copper pads at each terminal
Montage auf Leiterplatte mit 25 mm2 Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluss
3 Rt = VRRM / IFSM Rt is the equivalent resistance of any protective element which ensures that IFSM is not exceeded
Rt ist der Ersatzwiderstand eines jeglichen Schutzelementes, welches ein Überschreiten von IFSM verhindert
4 CL = 5 ms / Rt If the Rt CL time constant is less than a quarter of the 50Hz mains period, CL can be charged completely in a
single half wave of the mains. Hence, IFSM occurs as a single pulse only!
Falls die Rt CL Zeitkonstante kleiner ist als ¼ der 50Hz-Netzperiode, kann CL innerhalb einer einzigen
Netzhalbwelle komplett geladen werden. IFSM tritt dann nur als Einzelpuls auf!
2http://www.diotec.com/ © Diotec Semiconductor AG
Rated forward current versus ambient temperature
Zul. Richtstrom in Abh. von der Umgebungstemp.
I
FAV
[%]
120
100
80
60
40
20
0[°C]
T
A
150100
50
0
10
10
1
10
10
2
-1
-2
[A]
I
F
Forward characteristics (typical values)
Durchlasskennlinien (typische Werte)
T = 25°C
j
R
t
3)
C
L
4)
~
~
+
_
[pF]
C
j
Typ. junction capacitance vs. reverse voltage
Typ. Sperrschichtkapazität in Abh. v. d. Sperrspg.
04 6 810 [V]
V
RRM